Besana

 

La UJA presenta el proyecto del diccionario multilingüe ‘Oliva Term’ español-inglés-chino especializado en aceite de oliva

Versión para impresiónVersión PDF
12 de Mayo de 2011
Redacción

Los resultados de la investigación se materializarán en un diccionario terminológico del aceite de oliva que facilitará al usuario los términos empleados en español en el área de especialidad acotada.

La investigadora del Área de Lingüística General del Departamento de Filología Española de la Universidad de Jaén (UJA) Mercedes Roldán Vendrell presentó en a Feria Internacional del Aceite de Oliva e Industrias Afines (EXPOLIVA) su proyecto de investigación sobre un diccionario multilingüe denominado ‘Oliva Term’ español-inglés-chino, especializado en aceite de oliva, con el que se pretende facilitar la comunicación internacional en este ámbito entre mediadores lingüísticos (periodistas, traductores, intérpretes, empresarios y especialistas, entre otros objetivos.

Mercedes Roldán, que es la investigadora principal del proyecto, mostró a los medios de comunicación, en el stand de la Universidad de Jaén en EXPOLIVA.

En el proyecto Olivaterm está desarrollando un trabajo terminológico sistemático plurilingüe en el área científica y socioeconómica del olivar y el aceite de oliva.

Los resultados de la investigación se materializarán en un diccionario terminológico del aceite de oliva que facilitará al usuario los términos empleados en español en el área de especialidad acotada, junto a sus equivalencias en inglés y en chino. Existe una demo en la web www.olivaterm.com, con ejemplos de palabras relacionadas con el aceite de oliva, y su traducción al inglés y al chino.

Mercedes Roldán calificó de apasionante este proyecto, que finalizará este año, tras 3 de ejecución, y explicó que, inicialmente, se hace en español y luego la equivalencia en las otras dos lenguas. Son seis ámbitos temáticos principales en relación con el aceite de oliva: aceites (tipología de aceites, catas, denominaciones), industria, cultura, salud y comercio.

El trabajo se está desarrollando en la Universidad de Jaén, en el marco del proyecto de excelencia «Terminología del aceite de oliva y comercio: China y otros mercados internacionales» (P07-HUM-03041), financiado por la Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa de la Junta de Andalucía.

Olivaterm cuenta con un equipo interdisciplinar formado, tanto por especialistas en lingüística, terminología, informática, traducción y en las tres lenguas seleccionadas (español, inglés y chino), como por investigadores de los diferentes ámbitos de estudio relevantes para el conocimiento especializado sobre los aceites de oliva (agricultura, industria, y comercio).

Miércoles, 17 de Julio de 2024
twitter
facebook
rss
version movil
selector selector selector
selector selector selector
selector selector selector
L M M J V S D
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31
 
 
 
 
 
Tarifas Publicitarias
Banco de Alimentos de Sevilla

Besana Portal Agrario : Portal sectorial con noticias e información técnica sobre los sectores agrícola, ganadero, pesquero e industria agroalimentaria.
Besana Portal Agrario S.A. Astronomía 1. Torre 2 . Planta 9. Oficinas 3 y 4. 41015. Sevilla
Hosting Plesk en CentroRed.com Servidor VPS - Una web Jambon Iberique
© Besana Portal Agrario S.A. 2012 .Todos los derechos reservados. Aviso legal. Política de privacidad.Version accesible.